管庄首页 | 管庄资讯 | 房屋租售 | 活动聚会 | 求职招聘 | 常营商铺 | 常营论坛 | 联系站长
返回列表 发帖

[转帖]部门、职位英文说法

[转帖]部门、职位英文说法

“绩效管理”,目前英文的所谓“performance management”、“performance measurement”,基本都是针对组织和针对流程,不是针对个人的。
& D; l* c/ @+ Q( k而一般HR心目当中的绩效考核,在英文当中的准确翻译是“performance appraisal”( \  f: g* p9 u

1 m% C" c+ ]; V" _* S人事部 Personnel Dept.5 i: r0 M; \/ c, S% _8 ~* ]
(人力资源部)Human Resources Dept.
: b# f' y% R0 C总务部 General Affairs Dept.
# h9 c- c3 E( P总经理室General Manager /厂长室Factory Director! k1 t7 D, C5 [
采购部/供应部Sourcing Dept.! t4 Y2 p+ \0 `: r" ]2 B$ X
调度部 Production Dept.
( A4 k8 i8 K* S* T2 @财务部 General Accounting Dept.% Y2 P) g& ]) k7 l
财务部部长办公室Accounting Supervisor
3 p" M5 M+ g8 H9 g( u. r# h# x! Y工程部 Engineering Dept., n* I$ p3 x' s, F' C8 x) ~
副厂长Assistant Manager; E) {: q4 t6 l  G
总工程师 Chief Engineer
8 N; s/ f7 ?6 f3 D工装室
  G% [) }( L0 E. X品管部 QC Dept.
8 Y" A: T: ^! x+ K' v/ J1 Z销售部 Sales Dept.
5 a6 Z) W. L5 r1 U& U" G+ x# I6 z8 f内销部 Domestic Dept.: a/ X. d! L" T1 w9 S( t8 P
出口部 Export Dept.! _4 i; [/ K1 I6 X# [
样品室 Showroom
/ x# P3 C8 g3 i% g* L1 M# ]厕所 Washroom/ C3 ?, O4 B* T3 T/ _" |9 X

3 B" I0 d6 j! d0 y- z1 t. B, Z总公司 Head Office
1 J7 x, e) y3 ~4 i: S3 f1 {分公司 Branch Office3 o5 ^% z. S: `* \+ c+ [/ l
营业部 Business Office/ D9 a; {) I0 P) u
人事部 Personnel Department; F2 W' t6 w. y4 o& w% d( `
(人力资源部)Human Resources Department  M# R( i2 N& v7 Y' y
总务部 General Affairs Department
0 r" Q3 ]% L9 B7 J  F/ x% K财务部 General Accounting Department/ ?2 R8 n  F  G7 ^: n
销售部 Sales Department0 Q) t' {0 y. Q& X
促销部 Sales Promotion Department
5 v+ Y0 I% _& j( T' c国际部 International Department
: c$ [* J! u& N: y! {. y# e5 |+ v出口部 Export Department: I5 _6 f1 K; ?% H0 j- L( s8 S
进口部 Import Department
) e" j8 J6 K" ]1 W. B! W公共关系 Public Relations Department9 [( o) D( J& b# e
广告部 Advertising Department* F& h8 ~, h" O0 |5 r: P* h7 U2 N2 _
企划部 Planning Department
- y  e9 f$ a4 R$ k/ r) s产品开发部 Product Development Department
* s& S3 ^' C( W! @* q研发部 Research and Development Department(R&D)- T, J$ c( H7 S, b1 U
秘书室 Secretarial Pool
5 G$ R# V) G+ ]2 S
$ Z. h8 z" X4 S. f+ q6 sAccounting Assistant 会计助理 
' i) x0 O* U8 nAccounting Clerk 记帐员
8 m; u% w: H( F6 j9 w5 ?Accounting Manager 会计部经理
' _3 \4 {4 Z# m6 ~Accounting Stall 会计部职员 4 S) I& A. C8 x' K, P
Accounting Supervisor 会计主管
9 b0 `& L3 b: f- o1 u+ \Administration Manager 行政经理 ' C/ O6 l# `: @2 c  ?  @1 W" g
Administration Staff 行政人员 9 ~2 Q# t1 k" C4 V( c: g
Administrative Assistant 行政助理
- h: f9 t8 F& q# i5 sAdministrative Clerk 行政办事员 7 m. ?5 {% I: S/ ~" ^4 u
Advertising Staff 广告工作人员 1 d# d8 L, [; r5 L; [) e
Airlines Sales Representative 航空公司定座员
) K: n3 r- x+ J) K0 oAirlines Staff 航空公司职员 8 s5 ?; w+ ?* P% V  @
Application Engineer 应用工程师
9 M0 r$ e9 y! ~" w  xAssistant Manager 副经理
( D  d: S" H# ~4 ^: OBond Analyst 证券分析员
7 G8 A  x: ]8 o, GBond Trader 证券交易员 4 F  f0 a% W$ Y" h# E7 D
Business Controller 业务主任
' d8 k  h- K+ y3 V2 D$ \Business Manager 业务经理
8 b- D& I: r% `" G; KBuyer 采购员   d+ p& ?  Z4 t% G
Cashier 出纳员 # k# v" Z! J5 e( I: l7 [
Chemical Engineer 化学工程师
) ]* G# [/ g( C6 q" VCivil Engineer 土木工程师 2 n- R3 H( P: u/ _
Clerk/Receptionist 职员/接待员
: g& a0 k# U: t% O8 }8 B5 n$ IClerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书
1 ?5 o) s8 R* H8 P/ X8 YComputer Data Input Operator 计算机资料输入员 / `+ |# H% E3 Y2 z- B( K* b) A
Computer Engineer 计算机工程师 . `5 y. b# \6 n/ W
Computer Processing Operator 计算机处理操作员
4 m/ c) g0 d7 d2 k' PComputer System Manager 计算机系统部经理
6 W( I8 D+ G: L. @Copywriter 广告文字撰稿人 6 ?3 u/ w. E6 H0 v  O5 a
Deputy General Manager 副总经理
0 [1 U8 J3 f' W; @6 n  ?Economic Research Assistant 经济研究助理 . d2 O% N1 p9 L: r0 [$ t
Electrical Engineer 电气工程师
" x6 {- N2 X# U  gEngineering Technician 工程技术员
* K% r+ ^3 [( t& ~  X7 aEnglish Instructor/Teacher 英语教师
) j3 F1 Y1 U0 e' x# MExport Sales Manager 外销部经理 * ^1 h8 s. Q4 q5 S6 r# o, b
Export Sales Staff 外销部职员
/ r3 ?7 h! H& a) T/ ~, ~3 K, e8 R3 uFinancial Controller 财务主任
0 h, H* N3 `: g  R( XFinancial Reporter 财务报告人 ) |/ p- d5 }) |9 G; X! `2 k
F.X. (Foreign Exchange) Clerk 外汇部职员 * z- i. g7 I; Y& U) r0 r* h- q
F.X. Settlement Clerk 外汇部核算员
, D  g" _, q1 V+ x) ?Fund Manager 财务经理
$ M+ R& C% Z% Q) n1 T! P- v0 d( iGeneral Auditor 审计长
  }, |! ~' o2 r8 D2 N4 C1 `General Manager/President 总经理  6 F$ \; p( O+ }. J# c
General Manager Assistant 总经理助理
! \* e" [; b$ L/ ~% o2 r: iGeneral Manager‘s Secretary 总经理秘书 
- A3 _/ D% v8 h4 p/ K1 tHardware Engineer (计算机)硬件工程师
: z0 h, O2 E! {  e% \# @Import Liaison Staff 进口联络员 7 z; F: _! |# u7 S
Import Manager 进口部经理
0 A6 N& t2 v! a6 G6 O! d( l; }: E1 eInsurance Actuary 保险公司理赔员
+ T0 a4 _1 [# ~# b2 KInternational Sales Staff 国际销售员
  H+ |! W% |9 k/ G9 m2 K# DInterpreter 口语翻译
/ s8 s6 {1 H; M) ~% ~# f3 W$ pLegal Adviser 法律顾问
- ?, k8 M3 H% BLine Supervisor 生产线主管 , U- E& x2 |$ {7 m
Maintenance Engineer 维修工程师
7 p0 @9 m* |& R+ U6 d$ U2 `7 }Management Consultant 管理顾问 8 `  z/ @: a) I% B4 V- v
Manager 经理   |5 g$ M3 y) B1 |7 V: T
Manager for Public Relations 公关部经理 9 P1 @) z. z' Q8 ~. K
Manufacturing Engineer 制造工程师 5 O( V. P/ D3 V8 }: E
Manufacturing Worker 生产员工 % J) R; G/ o( D3 a- v
Market Analyst 市场分析员
+ P& K: P* h0 V7 t( pMarket Development Manager 市场开发部经理
# H2 ~1 H/ N8 y( C$ ^' Z6 v8 J$ d7 `Marketing Manager 市场销售部经理 ' W: p# L9 ?4 S' w% r- }
Marketing Staff 市场销售员
/ D3 @" |! L/ F' k0 yMarketing Assistant 销售助理
8 Z9 G6 ^. e% bMarketing Executive 销售主管
. B0 r- f" r7 k9 ^$ ^1 FMarketing Representative 销售代表
- t/ R/ K2 D+ r. jMarketing Representative Manager 市场调研部经理 2 ~$ O: k+ q8 Y- B' p. K$ G# z
Mechanical Engineer 机械工程师
4 y" R2 W7 ~' n( sMining Engineer 采矿工程师   E3 Y7 ^" j$ R  P8 a( d( q9 Q. N8 ]
Music Teacher 音乐教师
5 K! L  O6 D; B$ |# yNaval Architect 造船工程师
, m% I/ X" P5 D: r) }Office Assistant 办公室助理 2 P3 T, |$ \; R* F! w
Office Clerk 职员 ' e7 k& ?* b6 d  e6 s
Operational Manager 业务经理
1 u+ Z+ m3 _' T1 z" [* @  ?Package Designer 包装设计师
! N+ A$ f% ~; K0 u$ IPassenger Reservation Staff 乘客票位预订员
+ A2 O& [* X1 D, W' Z/ CPersonnel Clerk 人事部职员 ; a+ _, |) H5 v) b2 O3 _' e: X. t
Personnel Manager 人事部经理 + k1 a; h. ?! @) x3 ]/ Y
Plant/Factory Manager 厂长 ' p: J# f- r; r. [* C
Postal Clerk 邮政人员  1 q% J) h9 Q! x/ K' X3 w
Private Secretary 私人秘书  7 x) ?/ ^2 F6 H, V# q
Product Manager 生产部经理 # l- g- i$ C/ y: u5 k% h
Production Engineer 产品工程师
* u. R3 i$ w+ |- DProfessional Staff 专业人员   O* m# e# W: j1 A; k0 w
Programmer 电脑程序设计师  7 {5 W# E) p* \7 e3 X6 k
Project Staff (项目)策划人员
' z0 c+ q6 \2 j9 r$ L* Z2 ~0 t0 OPromotional Manager 推销部经理 9 s- r- A" U; m8 H3 [
Proof-reader 校对员 2 v* k/ R$ I: g9 ~' N" c8 k
Purchasing Agent 采购(进货)员
! K) S" a/ o5 {3 `% pQuality Control Engineer 质量管理工程师 ! j* g* R( M% C/ I& K( @
Real Estate Staff 房地产职员
6 w8 K6 A( |/ A; a1 g7 k9 j- c. ^3 iRecruitment Coordinator 招聘协调人   
9 ]7 J* U  J  a# @' G+ @Regional Manger 地区经理 * L% R+ r3 y- \( E. [
Research & Development Engineer 研究开发工程师 5 I. L  t- Z# T! d& j
Restaurant Manager 饭店经理 # O% M5 e  ?5 q- x0 z0 i( c; Y$ }
Sales and Planning Staff 销售计划员 4 {1 R- f6 v+ u  C8 }4 [! s
Sales Assistant 销售助理
3 B3 ?) A! i9 w" X# gSales Clerk 店员、售货员
; T$ ^/ y( X( Y1 s- DSales Coordinator 销售协调人 $ P+ a1 [4 T6 H3 D8 C% P
Sales Engineer 销售工程师 : z9 e- A+ S& u& Y: k# @
Sales Executive 销售主管  8 L! T2 v$ E7 P. X0 d8 ~
Sales Manager 销售部经理 
- w# T7 W8 m$ `( j" p" V2 kSalesperson 销售员
8 v7 ^2 Q' Z9 c/ F" r! K+ C" o0 V' rSeller Representative 销售代表 % L; q$ H3 W7 Y3 G4 m+ z
Sales Supervisor 销售监管
1 c% G# D3 B1 B% kSchool Registrar 学校注册主任 & {2 h/ ^  {$ r/ A* b" Y, J9 c; i1 [
Secretarial Assistant 秘书助理
% c% _7 |2 s$ H$ o- FSecretary 秘书 / V' k: N# G- c* C2 _
Securities Custody Clerk 保安人员 $ L1 _0 e9 w$ b3 |
Security Officer 安全人员
3 {( n5 H. n3 d! Q5 c8 P. {% y9 MSenior Accountant 高级会计 * F2 M# p3 v5 U! E; @3 |: ^
Senior Consultant/Adviser 高级顾问
$ x" P5 }! d, K! t6 M7 @Senior Employee 高级雇员 5 U% B) q0 X' }. L, [2 N
Senior Secretary 高级秘书
! R; }/ D' @5 B: J8 L4 ]Service Manager 服务部经理
* {9 z; O6 l2 l  YSimultaneous Interpreter 同声传译员
/ O+ t0 n, Q+ JSoftware Engineer (计算机)软件工程师
( i0 N! N4 _' c( ^. \' pSupervisor 监管员
" D4 w3 S( D7 @- T! J5 O* R8 QSystems Adviser 系统顾问
) V' I  ^+ c  z1 b* T2 K3 OSystems Engineer 系统工程师
; q8 h3 }1 z6 d  o7 L9 iSystems Operator 系统操作员
  ?( I7 ~2 |: O+ X' }Technical Editor 技术编辑
, g3 y( x) R7 wTechnical Translator 技术翻译 0 D, m1 _  G8 T0 M0 ]1 s& \
Technical Worker 技术工人
7 b2 t3 m8 J6 {& S3 v$ N1 FTelecommunication Executive 电讯(电信)员 $ Y1 h* D9 s3 o6 ~1 D5 Q% A
Telephonist/Operator 电话接线员、话务员
' {8 P9 U( V6 a" n0 c% gTourist Guide 导游 / h/ l9 C4 s  {* F* H6 F% H
Trade Finance Executive 贸易财务主管
' _, Y3 U8 U5 @) Q9 Y1 E" STrainee Manager 培训部经理 7 \. N5 r* W9 E0 v8 |
Translation Checker 翻译核对员 1 O) }# s! o1 r; Q9 s9 j2 w8 L; T( a
Translator 翻译员 1 [" v7 k/ @9 t/ J
Trust Banking Executive 银行高级职员
7 d# v+ y6 M% B. VTypist 打字员
4 L: x( }( ]" X9 B/ M3 GWord Processing Operator 文字处理操作员

返回列表