标题:
[转帖]部门、职位英文说法
[打印本页]
作者:
Jimmy
时间:
2007-4-24 13:27
标题:
[转帖]部门、职位英文说法
“绩效管理”,目前英文的所谓“performance management”、“performance measurement”,基本都是针对组织和针对流程,不是针对个人的。
5 q8 R' g6 L3 _' j
而一般HR心目当中的绩效考核,在英文当中的准确翻译是“performance appraisal”
0 m) q( l* ^* M& X; l
7 ~ F3 z2 e2 q' N6 l
人事部 Personnel Dept.
_, E# }$ R! |4 P4 n
(人力资源部)Human Resources Dept.
. O, v1 A7 \ U' m- B
总务部 General Affairs Dept.
2 K' W! P; i) B( h
总经理室General Manager /厂长室Factory Director
- t6 p# T2 h. j R- T' X3 e1 u
采购部/供应部Sourcing Dept.
( Q+ I+ W7 U) E5 B' M
调度部 Production Dept.
: }( |. j7 ^' q$ [
财务部 General Accounting Dept.
, ~" k3 w. h: S/ _1 }7 ~+ D
财务部部长办公室Accounting Supervisor
2 l" }0 E( `/ s, S6 Y2 s
工程部 Engineering Dept.
n/ t0 v9 G: N' H% a- @$ q
副厂长Assistant Manager
3 g S0 B8 p( L0 O1 C7 R- a4 g
总工程师 Chief Engineer
% q7 K8 j4 Y& Z" \4 F
工装室
. L! y; \" K) M+ I9 {! [
品管部 QC Dept.
O( v: I/ J' I |/ O9 b: U5 b
销售部 Sales Dept.
( E* e% d$ X+ [ a; q# k
内销部 Domestic Dept.
& h z! d$ e8 |( a; A9 D& p
出口部 Export Dept.
3 ~& s9 ] _+ f0 Q4 h; Z: q0 T$ }
样品室 Showroom
$ G* U' t3 k2 B x8 d
厕所 Washroom
6 m. B; Q" e& G* Q& {7 T; a5 E
" R+ N; d# j N# v. d7 y
总公司 Head Office
- {8 O; t. s8 j) X0 b* T2 b% m; y
分公司 Branch Office
+ J0 ]: G9 R, h- g) a
营业部 Business Office
8 O8 V* X0 J, P! C( x4 m
人事部 Personnel Department
$ Y" A6 H/ Z8 M8 Y @
(人力资源部)Human Resources Department
- N% W1 K% v; c( ], C3 V. O/ K
总务部 General Affairs Department
5 q0 ~/ x& y( r* V% r1 Q- _ h1 R
财务部 General Accounting Department
7 w+ D& T. P. e- ?; l
销售部 Sales Department
% A* _, S/ I* v6 ]9 i0 c/ U( c
促销部 Sales Promotion Department
4 L1 N9 l6 [1 u2 S
国际部 International Department
* N0 P# ~: q" T
出口部 Export Department
9 g2 h* W) x0 B8 ?. `3 ~/ @4 z
进口部 Import Department
. s) B& l$ e3 H( K4 k1 C8 s h
公共关系 Public Relations Department
7 L( X7 b3 n% x) c, | F
广告部 Advertising Department
& ], P' x+ ~3 O# ?# R L% L
企划部 Planning Department
$ V6 @, \# B$ D* C; o9 `' a
产品开发部 Product Development Department
1 R$ X9 k2 _7 q) i% A$ |4 O
研发部 Research and Development Department(R&D)
8 C( H$ m3 N5 ~$ c( Z, Q
秘书室 Secretarial Pool
4 K8 Q M/ u6 Y# U! ^' g: t T
) B2 D" `& S. J2 a8 q0 ^. |2 h
Accounting Assistant 会计助理
3 s3 N {' j' y8 Y( b, w$ c/ t
Accounting Clerk 记帐员
6 e, w" U( M2 w7 ]3 N
Accounting Manager 会计部经理
- E! O$ e' a @3 a9 J+ x
Accounting Stall 会计部职员
# ?$ C' j9 ?* r
Accounting Supervisor 会计主管
. Y ?# Z2 Q- e" g1 N, e
Administration Manager 行政经理
: a6 {9 T# C# Z' G1 ^. O I
Administration Staff 行政人员
7 l7 Z j6 R$ C4 J+ _. ?
Administrative Assistant 行政助理
- R& F% ~! t4 f. _9 W1 w
Administrative Clerk 行政办事员
5 ]( \9 f# x [2 d2 D; V c" c3 z6 ]- ?
Advertising Staff 广告工作人员
8 Y9 @7 [ S* B" [4 b, u
Airlines Sales Representative 航空公司定座员
: y: ^! J h; @
Airlines Staff 航空公司职员
+ ^9 l% r8 e1 O: p, N
Application Engineer 应用工程师
( ?5 r7 V2 |! W. V7 \
Assistant Manager 副经理
. s$ M' N0 S5 \- Y' }* _
Bond Analyst 证券分析员
& `) w) }& t# {
Bond Trader 证券交易员
. t3 o% ~# h; P( f; V I( X
Business Controller 业务主任
3 n6 L3 |- V8 d2 U% `( M
Business Manager 业务经理
y2 I3 E9 K. b& t, i
Buyer 采购员
; N( S0 z Q) j9 Q
Cashier 出纳员
2 x+ i8 A! z# Z u' e
Chemical Engineer 化学工程师
8 a7 ? |; a6 p ?
Civil Engineer 土木工程师
% [$ a8 Z) G' s# |
Clerk/Receptionist 职员/接待员
. ?; x' p; t# M) L9 ?, }& q ]
Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书
" a. X5 C' _7 u+ x3 s
Computer Data Input Operator 计算机资料输入员
3 q* L7 i. j _- A0 Y) H6 Q* O
Computer Engineer 计算机工程师
/ J1 Z* t0 p! M: _2 G
Computer Processing Operator 计算机处理操作员
2 q$ M; }' J( F
Computer System Manager 计算机系统部经理
) G6 _- r$ C- _" O* z
Copywriter 广告文字撰稿人
0 D% h4 O! q6 s( r. Q
Deputy General Manager 副总经理
6 R( X) j& Q# t; s' b4 G
Economic Research Assistant 经济研究助理
. O+ f' Q( C1 F* J7 w
Electrical Engineer 电气工程师
% j: ~) f' ~0 F* _+ h. N' s, _- ]( i
Engineering Technician 工程技术员
+ _8 ~. s0 \ U7 R" x$ k
English Instructor/Teacher 英语教师
% Z6 N1 @" ~* E' y: Q3 H1 j/ I p0 G
Export Sales Manager 外销部经理
0 ?2 t4 ~, Q% s1 X
Export Sales Staff 外销部职员
5 D# B* r0 v; Z" P, w% Q
Financial Controller 财务主任
0 h* C4 ^. Y: E: Q
Financial Reporter 财务报告人
; `, X2 R9 }) P; j: d7 X1 s* J8 X
F.X. (Foreign Exchange) Clerk 外汇部职员
v; V. N1 v9 c! |7 y) D
F.X. Settlement Clerk 外汇部核算员
4 s0 B* `1 `7 C# G+ h8 F4 t% y) F
Fund Manager 财务经理
" X0 Y" o1 Z& t) c2 J/ p9 H
General Auditor 审计长
4 |& c5 S% ]1 `( Z% r {
General Manager/President 总经理
$ W. p: f5 f9 c
General Manager Assistant 总经理助理
# i/ ~( g0 ?+ E0 v, Q, }, B# o- r
General Manager‘s Secretary 总经理秘书
+ I5 k) ^ |! k/ k! l
Hardware Engineer (计算机)硬件工程师
% Z7 g. v' {8 h# S
Import Liaison Staff 进口联络员
/ c6 ?# Q6 T# k5 u
Import Manager 进口部经理
$ r& g# {8 g' i: ^8 q
Insurance Actuary 保险公司理赔员
! M% A" {0 s( L. O
International Sales Staff 国际销售员
W' H6 P6 t% o* C/ ?. F# B
Interpreter 口语翻译
+ q% |# X, m1 [( k6 b
Legal Adviser 法律顾问
q6 `4 c- Z0 |4 _1 @, X3 S
Line Supervisor 生产线主管
/ h2 Q1 v1 Q9 d5 [0 R
Maintenance Engineer 维修工程师
# j! d- J0 {% x( ~3 g% U2 g4 L, p
Management Consultant 管理顾问
3 O- ]0 x5 k6 ?, c* X; `9 H
Manager 经理
" g+ d" m- `( v* X* Q
Manager for Public Relations 公关部经理
8 f8 \2 J4 s, R9 s
Manufacturing Engineer 制造工程师
5 G, \$ ?; h. [( ~% ^& e
Manufacturing Worker 生产员工
+ ]( `7 G' i; V5 `3 G3 Y/ G3 p9 L
Market Analyst 市场分析员
- d8 P4 x" x. E8 K
Market Development Manager 市场开发部经理
3 \3 e }% T6 j) a0 x6 O0 x
Marketing Manager 市场销售部经理
8 F0 s. C i Z: j2 p. q1 J
Marketing Staff 市场销售员
# t* u( U" Y+ _) s: V, U
Marketing Assistant 销售助理
' N' [' Z: _; F% z6 w: E
Marketing Executive 销售主管
, |8 t; V& B# J; B
Marketing Representative 销售代表
, X# l* q8 A" {. {. B) Z5 ]3 e
Marketing Representative Manager 市场调研部经理
* Q3 z; v5 _( X4 d( P- c
Mechanical Engineer 机械工程师
* N* J6 X& q" |. o# P
Mining Engineer 采矿工程师
( I2 ~; X6 k/ M9 S: X8 t+ ~6 ^) U z. f
Music Teacher 音乐教师
& Y2 ?; S) \1 R# j5 k& ]0 f t
Naval Architect 造船工程师
" ]* q- e, U* P. {
Office Assistant 办公室助理
( q3 i" b! q' i+ s
Office Clerk 职员
" w. v% i- m( g* }6 y) Q; q
Operational Manager 业务经理
* r1 {/ O4 x! T1 j1 |
Package Designer 包装设计师
- Q) ]4 f8 z. _ {8 f6 I6 _
Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员
3 E* ^4 C; d' X3 b W5 W6 I9 z
Personnel Clerk 人事部职员
7 v0 w$ z; ]& k* {6 P; d
Personnel Manager 人事部经理
* w+ K+ s& [% R9 P$ D6 P& u
Plant/Factory Manager 厂长
& f0 z7 J0 k( E
Postal Clerk 邮政人员
) V' {+ k9 d9 c3 k6 M- J
Private Secretary 私人秘书
. S1 N- g1 q [
Product Manager 生产部经理
3 ~4 H9 M6 g! i- z
Production Engineer 产品工程师
* x! j! y& d9 D2 q
Professional Staff 专业人员
' C5 \3 l( ?& h/ `
Programmer 电脑程序设计师
- u+ |3 `% |& `$ q
Project Staff (项目)策划人员
1 r @: H9 F# u+ l6 m3 a; ?1 w
Promotional Manager 推销部经理
- ]9 l9 m. J$ p+ `0 N) t0 T
Proof-reader 校对员
* B7 s$ Y1 F1 ?1 ?
Purchasing Agent 采购(进货)员
8 a& O0 x+ w) H. r) c r
Quality Control Engineer 质量管理工程师
1 y- f/ V' U3 W3 t2 j/ S9 d; V
Real Estate Staff 房地产职员
, M" W/ s, e$ V1 m
Recruitment Coordinator 招聘协调人
5 ]7 k8 b, s+ J n* S
Regional Manger 地区经理
# h0 N' W u& N8 }; a
Research & Development Engineer 研究开发工程师
c9 ]. r; k. k0 ^7 i9 l
Restaurant Manager 饭店经理
O& n" S0 }: O1 ]; b! t
Sales and Planning Staff 销售计划员
& e* b! R4 D6 V+ l, Q% W
Sales Assistant 销售助理
' ^" J6 N) U5 I, E
Sales Clerk 店员、售货员
: }$ O4 X4 \2 H" \, W
Sales Coordinator 销售协调人
* E3 C$ \: V8 T. y" Q7 x/ S
Sales Engineer 销售工程师
i' O! n- h c& \, A$ X. S
Sales Executive 销售主管
U! q5 ~! I# h+ X0 O
Sales Manager 销售部经理
# t0 }7 _- P- H+ B {
Salesperson 销售员
2 x' W4 Q' ^! T* P
Seller Representative 销售代表
, A6 @+ `$ c1 `) `- P* ~, K5 u! b
Sales Supervisor 销售监管
% _, s* z, a3 T o5 A: {" x
School Registrar 学校注册主任
2 J, Z) m2 R% c9 y: K- U' ]
Secretarial Assistant 秘书助理
3 J8 T9 _) C' n$ O" s- c ?
Secretary 秘书
1 X3 m; R8 e, d' y
Securities Custody Clerk 保安人员
9 N, c# p! q- Q- F$ [
Security Officer 安全人员
- F: D; `) H* N9 w4 x0 |2 f1 y
Senior Accountant 高级会计
2 a- c5 H6 i' f$ ]: e
Senior Consultant/Adviser 高级顾问
0 S _4 n! {8 k" u& z" B! H; _" V
Senior Employee 高级雇员
+ n6 D0 @- G7 n) i
Senior Secretary 高级秘书
8 t- @8 R3 `8 J% D" o5 c" `
Service Manager 服务部经理
) Y0 u( P o" Y
Simultaneous Interpreter 同声传译员
) S- I& x( ~$ _& x6 P2 ]: n8 d
Software Engineer (计算机)软件工程师
. v4 s4 u' g3 M6 o# X' u
Supervisor 监管员
& J5 Y: I1 A7 a4 [) V
Systems Adviser 系统顾问
/ I, x4 e% \3 K2 c4 N; S+ {
Systems Engineer 系统工程师
: l! S' U7 E* A5 q
Systems Operator 系统操作员
$ n% h$ n* B) D
Technical Editor 技术编辑
0 Q& k* i m. N- e: c
Technical Translator 技术翻译
/ M) g3 ]4 i9 E/ R( F" M
Technical Worker 技术工人
0 F9 k" I2 F* \+ Y. y |0 k& n/ g
Telecommunication Executive 电讯(电信)员
8 I( ?; _1 X& D9 T# J
Telephonist/Operator 电话接线员、话务员
1 q; }! X$ H! f" [% @
Tourist Guide 导游
" o" b% R2 M$ a" `* O/ N x4 s
Trade Finance Executive 贸易财务主管
# o/ H8 y: {' j. o9 U( ], K: y6 x
Trainee Manager 培训部经理
4 f6 Y$ w7 C' a( o
Translation Checker 翻译核对员
5 u% R6 B! }. S' X; I* l1 [) @
Translator 翻译员
; u) ~- K7 `" g3 z- l9 s8 l
Trust Banking Executive 银行高级职员
8 o# d. e9 _. K/ J. N; r- {. e
Typist 打字员
' ]) _5 r2 u6 \- N! t; z
Word Processing Operator 文字处理操作员
欢迎光临 管庄论坛 guanzhuang.net (http://www.guanzhuang.net/)
Powered by Discuz! 7.2