管庄首页 | 管庄资讯 | 房屋租售 | 活动聚会 | 求职招聘 | 常营商铺 | 常营论坛 | 联系站长
返回列表 发帖

英文翻译信达雅,嘿嘿~~

英文翻译信达雅,嘿嘿~~

都说5th Avenue是第五大道的意思,其实还有更中土的翻译:五道口8 J5 \4 [( F& l  @9 `; c, N
都说Pearl harbour是“ 珍珠港”的意思,其实还有更中土的翻译: 蚌埠。. _5 o/ A. W/ x7 ]

) q# B7 v5 B% |5 ^) o) w都说Greenland是“格陵兰”的意思,其实还有更中土的翻译:青岛。
- s! B0 m, ^. F
- W4 u# ^1 K: ^9 \. `都说Deep River是宇多田光的专辑,其实它还有另外一个神奇的名字叫"深圳"。
0 Z" H4 [3 J% I! M  s/ Z' M- w  l1 O* L6 n
都说Newfoundland是纽芬兰,其实有更北京的翻译:新发地。
  [8 \; o3 s- Q, c6 b. D, b
- m! s% D8 ]1 d4 m: d7 D都说rock hometown是“摇滚之乡”的 意思,其实还有更中土的翻译:石家庄。
, W# D0 |4 _7 M. z. f; e
! K  ~4 y% h+ M# v都说New York是“纽约”的意思,其实还有更中土的翻译:新乡。
6 z5 Q+ d0 m% }; ^6 H( [  Y' K2 k0 i1 V0 X6 p+ `& d* {+ q' O( x3 c- K
都说RedRiverValley是“红河谷”的意思,其实还有更中土的翻译:丹江口。
+ Q/ O" m; x- k" M3 X5 x; ^
9 `4 Q; l* T$ j8 D) j- q都说Table mountain 叫桌山,其实还有个更土的名字叫平顶山
* w# X1 x( w! I- Q1 n* Q( d. @& ]
( w" n3 _$ S) y都说Phoenix是“凤凰城”的意思,其实还有更中土的翻译:宝鸡。
+ U4 h( u. y3 ?( T8 e" Z
; O9 [. |* H6 r2 h$ e都说Portsmouth是“ 朴茨茅斯”的意思,其实还有更中土的翻译: 浦口 。# v/ D. l: p; l  s/ E

4 D9 S; M/ @# s7 |& M/ u3 P都说open horizon是“一 望无际的原野”的意思,其实还有更社会主义的翻译:平壤。) g0 F1 [7 y, \- z/ M9 z  V8 d% D
3 y, T  p% u: o/ {+ P0 X
都说Broadway是百老汇,其实还有还有更中土的翻译:宽街。0 V# T2 F. s& [9 j  |5 N. D
/ f/ g6 E9 H# I) b
都说西方姓Downer 的人叫唐纳,其实他们还有个更土的名字,叫衰人。3 _9 ^8 e: g% S' f9 d: o

/ e" v! n/ J) z( _7 {0 M都说gunman是枪手,其实还有更中土的翻译:武汉。
5 D5 N& N. J, o! S( A' D* s, C6 r9 O+ M
都说Tiger Woods是老虎伍兹,其实还有更中土的名字:林彪。0 a6 X$ r' S5 T; b# [) |) ]
+ I4 p% a& N" y
都说5th Avenue是第五大道的意思,其实还有更中土的翻译:五道口。
) Y# V! g# z' p1 o5 Z3 N, W6 y& ?6 O' I( g
都说a land of infertility是不毛之地的意思,其实还有更中土的翻译:中关村。(想想“中关”二字的意思……内涵不解释)6 M! f1 |1 ~  g: a* K4 p

* }" s( N  Y; {. \, I0 J都说Mont Blanc是万宝龙,其实有更中土的翻译:长白山。
+ \; `$ T6 N4 B4 X% B' y% \# m& @5 w% h
都说 Wolfsburg是沃尔夫斯堡,其实还有更中土的翻译:狼窝铺(中国河北省滦县杏山乡)+ u/ K, V% G: j2 |) E9 P
0 }- X! y$ A+ u& K- r) [, i
都说Queensland是昆士兰,其实还有还有更中土的翻译:秦皇岛。5 V' b: ?# g7 |
, E. N6 T, Y6 [: k
都说Westfield是韦斯特菲尔德,其实还有更中土的翻译:西单( i1 w. m- T6 D- d8 h" C! W

5 `" b1 T% x+ [, e4 W& ~Evergreen不是常青树……是长春( O: F% M( A% ^' F1 }9 x8 z, e$ ?
1 N5 V; K- x* y7 t5 `) q8 l+ P0 ]: m
以后见到Kingston一律译成皇上屯!
8 \( E6 O. o. K6 r9 D0 S4 H( S- c' S+ T& d0 Q
Double Tree Hotel:双榆树宾馆2 H  ?6 [$ e  i1 {& u& g
: w  s1 x" W3 E
The Whitehouse:白家大院
: E; e7 n' L: z3 u9 C, F( ^7 V4 z) Z+ R- o9 n& c8 i
Wall Street:大栅栏

我感觉Newfoundland翻译成新发地真贴切

TOP

脑筋急转弯啊。
管庄人都上管庄网!
管庄网:http://www.guanzhuang.org/
管庄论坛:http://www.guanzhuang.net/

All the world's a stage,
And all the men and women merely players.

TOP

管庄论坛QQ2群欢迎你:68121642
管庄人都爱管庄网:http://www.guanzhuang.net

TOP

gunman:武汉。3 o  D$ z& l5 y7 \9 W# @
不解。
  S( \3 @4 G0 V9 l- mXiaowen 发表于 2011-9-4 23:45
8 M$ v' \$ B% P6 r' Y  e$ J
( A' O& B( Y. \2 ?' h
8 B; f3 R$ a; \9 ^6 L9 S  U3 ^
    / F* [" ^: o4 l; X; O; L9 g
武装起来的汉子
专业排版

TOP

gunman:武汉。
: h. J9 L' `) T  |不解。
管庄人都上管庄网!
管庄网:http://www.guanzhuang.org/
管庄论坛:http://www.guanzhuang.net/

All the world's a stage,
And all the men and women merely players.

TOP

返回列表