管庄首页 | 管庄资讯 | 房屋租售 | 活动聚会 | 求职招聘 | 常营商铺 | 常营论坛 | 联系站长
返回列表 发帖

[转帖]部门、职位英文说法

[转帖]部门、职位英文说法

“绩效管理”,目前英文的所谓“performance management”、“performance measurement”,基本都是针对组织和针对流程,不是针对个人的。
' D9 ^4 t" p( m/ p: Z而一般HR心目当中的绩效考核,在英文当中的准确翻译是“performance appraisal”
6 `5 B! A9 S7 y6 G  P0 A
8 i2 E; D8 W5 Q+ E9 _2 ~% w人事部 Personnel Dept.
3 {) h! G; n- L8 G(人力资源部)Human Resources Dept.0 p, e( u; I6 @
总务部 General Affairs Dept.
& e+ l% X9 r9 f5 w1 C6 s% [$ ~: K总经理室General Manager /厂长室Factory Director
% H2 L) z* e2 Q  |9 s, X4 [8 V采购部/供应部Sourcing Dept.  j& s- d* {) t" i
调度部 Production Dept./ T7 p7 b9 G3 c; r: `
财务部 General Accounting Dept.
! g. y$ o" c5 W# t. P财务部部长办公室Accounting Supervisor+ _5 E$ j4 G4 B8 H" j
工程部 Engineering Dept.
  L5 w) ]& D9 ^副厂长Assistant Manager
9 m, I9 v' g; |# f3 J; j4 L总工程师 Chief Engineer9 J# v' b* |' `; [& A: x4 _
工装室 , i6 s/ _! l$ X
品管部 QC Dept.
: K; f1 h. ?' u; h) j- `7 c销售部 Sales Dept.0 o* k' d2 ^7 N2 `) p6 b  N0 \: H
内销部 Domestic Dept.
, V( b, \% n: y9 Y3 ]5 @" |6 w出口部 Export Dept.9 S% X7 A1 |. b/ o' A
样品室 Showroom
7 R: C  E' m6 l厕所 Washroom
9 R# i" O6 t# F% g2 P6 [: c
/ `1 g4 y% o& U3 F0 H. W! e- i总公司 Head Office
3 {( ]+ C1 Y% V$ U分公司 Branch Office4 E! x: Y$ c6 G1 v
营业部 Business Office3 I/ C( X) k. _) H. `7 |
人事部 Personnel Department2 E8 G8 v6 |( W: P! y' S
(人力资源部)Human Resources Department
" d$ F% D/ M; n9 Y' s3 c总务部 General Affairs Department5 K9 \" @$ m' D6 }4 b1 `0 o7 U, F
财务部 General Accounting Department* u6 i, y+ f- M/ u0 y' j0 ?7 b
销售部 Sales Department
$ x" j+ m, c; b3 g促销部 Sales Promotion Department
. r" b7 U/ o  n3 ]国际部 International Department
) T1 y* b0 V$ y: _6 X出口部 Export Department
6 s! U/ X1 T( X6 z; w) O" u1 r8 p. d进口部 Import Department
& h( l) R2 x+ u0 l/ O1 j8 Z4 d8 H公共关系 Public Relations Department
  Q6 [7 `) y/ P( l6 Q; r# F, p* Z: a广告部 Advertising Department
9 f; c# a# n6 o0 _企划部 Planning Department
# @1 r2 E+ F3 S1 \$ X4 e# A- z产品开发部 Product Development Department
6 p- a' D- |  }$ [. p8 a4 _/ s研发部 Research and Development Department(R&D)
9 O. `& ?) b- I  I秘书室 Secretarial Pool
3 F: {. z- z* o; I! y/ O9 w! ~# T' `. v1 |# l( p
Accounting Assistant 会计助理  & y& k" v" ^' G8 \8 t' \  O
Accounting Clerk 记帐员
$ K# u5 n! Y0 L3 KAccounting Manager 会计部经理
" {+ r4 g# D! n: M5 TAccounting Stall 会计部职员 5 t# u$ t7 |2 C$ \+ l/ I$ U
Accounting Supervisor 会计主管
  T  Q* J/ c% b& P" S' ZAdministration Manager 行政经理 : F2 s9 F* c; @& T9 f0 M
Administration Staff 行政人员 8 Y" \5 R1 N# V* y/ u$ l
Administrative Assistant 行政助理 0 S, q4 G- b# v2 ^8 \) _
Administrative Clerk 行政办事员
1 w' {+ X8 [5 Q# `% oAdvertising Staff 广告工作人员
% n0 a9 C2 c' b6 R$ R- OAirlines Sales Representative 航空公司定座员 ! j3 L" U4 ^4 J: f5 b
Airlines Staff 航空公司职员 " ?. _/ i. y; M% L- {: X3 f2 B
Application Engineer 应用工程师 * ?& N# B; l8 k# |6 Q4 _5 Q4 |
Assistant Manager 副经理
! f: G% H5 Z9 [) X, t, q4 _6 NBond Analyst 证券分析员
9 J% _$ z- g0 A9 M- @Bond Trader 证券交易员 " r& _* [5 D. t; _' g% i3 X( g% P- m
Business Controller 业务主任 / O& u4 J) x. O/ V9 k, o1 G
Business Manager 业务经理
) C4 P; P* A6 d$ L0 QBuyer 采购员
% ?# A. J" ?2 k; ~0 h* C+ l- t+ PCashier 出纳员
$ e4 K5 c4 p. r/ A: UChemical Engineer 化学工程师 ' e4 Y) \3 N$ _8 m( R
Civil Engineer 土木工程师
( n/ b6 ^7 E9 S+ n) [" y. h, {: q# aClerk/Receptionist 职员/接待员 * }+ @3 m9 V. }, `) [
Clerk Typist & Secretary 文书打字兼秘书 ' f& E) G0 K) G: ?
Computer Data Input Operator 计算机资料输入员 ; m* M* G7 W  a
Computer Engineer 计算机工程师
9 {+ d' v1 e6 [5 a6 dComputer Processing Operator 计算机处理操作员
5 B' E' k+ C" T2 a6 uComputer System Manager 计算机系统部经理 0 G/ M& a; H& Y
Copywriter 广告文字撰稿人
* l. p9 ]' Z3 u% q& RDeputy General Manager 副总经理 " c& g5 k& Z' f6 K" B7 ?
Economic Research Assistant 经济研究助理 0 V, b9 H7 _' w: G2 F
Electrical Engineer 电气工程师
3 `+ y+ t& a1 l" Q: U1 |+ bEngineering Technician 工程技术员 , v2 k- v8 k' Q) O' ]5 O
English Instructor/Teacher 英语教师 + d7 H0 m# J, H4 J3 q/ B  K
Export Sales Manager 外销部经理
# A1 s- O2 x% H4 L2 ]Export Sales Staff 外销部职员
, i/ K, c7 ^9 U8 r9 z7 gFinancial Controller 财务主任 5 z7 v. b8 P& W# y! @* o
Financial Reporter 财务报告人
- w  f; Q. T$ o$ b* [9 S) q8 _% _5 ^6 QF.X. (Foreign Exchange) Clerk 外汇部职员
9 ?- W& E& {& g6 K) kF.X. Settlement Clerk 外汇部核算员
' G( X' x1 F7 z; ?Fund Manager 财务经理 / Z* {1 O- X' x/ I
General Auditor 审计长
5 N) i( D( T( _* _9 cGeneral Manager/President 总经理  
) \1 Q4 Z) v- X( WGeneral Manager Assistant 总经理助理
* Y4 E6 h9 g( u  jGeneral Manager‘s Secretary 总经理秘书  8 ~! D) k4 I5 h; Q& j0 @( U
Hardware Engineer (计算机)硬件工程师
( X- G% p3 X' F8 }& iImport Liaison Staff 进口联络员
  n. {, Q7 ^0 I  }' I1 RImport Manager 进口部经理 4 v( J6 \, v% r( p! D
Insurance Actuary 保险公司理赔员 9 ]. {8 U! Y# C  K' s: O9 v
International Sales Staff 国际销售员 8 e! p% W5 M, u8 N. H3 P
Interpreter 口语翻译 6 e. e* n1 R- R* C  a- T$ m3 s
Legal Adviser 法律顾问 # V  [% d$ F7 X+ F0 ~5 I, h
Line Supervisor 生产线主管
/ w4 V; n1 c7 \" h( l' nMaintenance Engineer 维修工程师
& X6 K2 Q& R$ _) C& i# z1 TManagement Consultant 管理顾问 & ?) T+ h. `# ~1 M8 ?9 ^. L
Manager 经理
; g1 o1 Z/ S$ _Manager for Public Relations 公关部经理
, r2 F+ M4 w# z% t& `Manufacturing Engineer 制造工程师
& Y- [+ F0 e+ e6 c! m( d  j; CManufacturing Worker 生产员工
7 k0 `& t6 V8 h  K6 }Market Analyst 市场分析员
2 _8 D; I. v) o0 e0 [1 mMarket Development Manager 市场开发部经理 + W2 c7 W% R. Z* l. W
Marketing Manager 市场销售部经理 ; e3 B" ?( P( t* Z% n4 H
Marketing Staff 市场销售员
/ p, M: H+ Z+ E- ZMarketing Assistant 销售助理
! u$ [9 J" V7 N7 y' {' Z) t0 ^Marketing Executive 销售主管 , L: Q/ x' V9 m  N4 C, E; ^
Marketing Representative 销售代表
9 G1 R$ U8 l2 GMarketing Representative Manager 市场调研部经理
$ u8 j- m1 y/ m/ a- [- q7 t3 KMechanical Engineer 机械工程师 $ v5 S; @5 K  Q$ O  \  V. B1 D
Mining Engineer 采矿工程师
5 v% t0 P* z/ f/ O* h$ kMusic Teacher 音乐教师
9 E- a. P. H$ ~Naval Architect 造船工程师
& I, R1 }% Q) x) M$ @- I. TOffice Assistant 办公室助理
  t8 r& k) `/ J5 {. {9 [0 sOffice Clerk 职员 3 q! J+ R- {6 y0 n8 k
Operational Manager 业务经理
0 Y! ?* w2 o9 c& J- a( ]Package Designer 包装设计师
9 Q) W# T9 ?" l* U, n# ?8 {Passenger Reservation Staff 乘客票位预订员 - l; X* w# x5 v! F
Personnel Clerk 人事部职员
  j; b5 I6 L, S# |* _Personnel Manager 人事部经理
8 z$ n1 D* M1 }3 XPlant/Factory Manager 厂长 ( l. g2 l8 ]4 Q6 r
Postal Clerk 邮政人员  2 W7 E" v4 [) ]6 N
Private Secretary 私人秘书 
4 j7 x1 @' p+ L& uProduct Manager 生产部经理
# g( N" s) P& C; x3 M$ p' T  `' hProduction Engineer 产品工程师
+ B8 Y6 l7 d7 qProfessional Staff 专业人员
, c8 b0 {8 I* B* S1 |2 K4 nProgrammer 电脑程序设计师 
& D9 x4 l; x6 f: @Project Staff (项目)策划人员
# O( @; N" P( b/ A. U" iPromotional Manager 推销部经理 ; T* Z( u4 u9 I$ d, \
Proof-reader 校对员 # D( p" }# N( A2 Q( }( \9 B
Purchasing Agent 采购(进货)员 % G9 b( H: w- c9 {2 l4 f8 u
Quality Control Engineer 质量管理工程师 ) ?2 t7 m0 l, l3 n4 }: ?$ s) V
Real Estate Staff 房地产职员 7 y8 Z. t3 A7 a% T7 T' G
Recruitment Coordinator 招聘协调人     R/ _7 I, j6 [1 Z" h( Q: r
Regional Manger 地区经理 $ k$ R; t+ ?4 ~  Q3 ]
Research & Development Engineer 研究开发工程师
6 J+ b# S* U# e$ e% ^1 {. m% H3 _Restaurant Manager 饭店经理
* M# o2 B  Z; L4 b+ l7 e5 q# t6 SSales and Planning Staff 销售计划员 9 I$ k! V* v: \. H9 O
Sales Assistant 销售助理 ! ^9 q8 f$ [" m+ e% \2 Y3 P
Sales Clerk 店员、售货员 + ]  s( u8 G+ u) c4 v' o8 g
Sales Coordinator 销售协调人
4 B* A  W0 Q6 @5 H7 A+ ^Sales Engineer 销售工程师
9 t+ u" s8 l% L; ZSales Executive 销售主管 
- g4 ?  f6 b# S' m) KSales Manager 销售部经理  8 y4 ~2 V0 L! l  c& ^9 c! e( B
Salesperson 销售员 3 e+ ]% j$ H( b( V$ t; g
Seller Representative 销售代表 + c. k) s4 {/ J. j
Sales Supervisor 销售监管 & k) U% v; e+ R0 e# f& b1 H
School Registrar 学校注册主任
' r# t) V# Q8 y. W5 a* `9 uSecretarial Assistant 秘书助理
# q4 \! G1 L8 I' {Secretary 秘书
9 V4 F9 Q3 S. rSecurities Custody Clerk 保安人员
: s: ^7 r% p# G/ k, m% WSecurity Officer 安全人员
* k* I/ B0 k; O6 }' tSenior Accountant 高级会计 $ t" _, K: a; p2 p$ ~
Senior Consultant/Adviser 高级顾问
8 V% }5 Q9 Z8 l5 t3 X; i. K6 c  z& USenior Employee 高级雇员
( e2 @! ?! T; l$ gSenior Secretary 高级秘书
  U9 `* S4 o9 X7 y6 YService Manager 服务部经理
* ?/ T" i; L& s0 n  KSimultaneous Interpreter 同声传译员 / W4 r3 m. l7 S, s; _
Software Engineer (计算机)软件工程师
6 h. a2 y4 z* Z& q8 v' N& ~Supervisor 监管员
9 g% h7 G+ d* K9 r# {4 cSystems Adviser 系统顾问
+ }# R$ O+ V. @: ^- `& i$ fSystems Engineer 系统工程师 3 @% W, Q# V( s- z+ T, |0 g5 L; n
Systems Operator 系统操作员 + U, y, M6 H$ B/ ^
Technical Editor 技术编辑
& l5 [' C1 q8 E5 z9 [4 OTechnical Translator 技术翻译 1 I; `! }( }' F# G% a
Technical Worker 技术工人
* k4 y2 F& I! N* O, D, k) lTelecommunication Executive 电讯(电信)员
( e+ E0 h, m( y* T  W) ?Telephonist/Operator 电话接线员、话务员 : h& o6 V, U* v" [0 e' u% }& ~1 R* g
Tourist Guide 导游 + G. L. D. ^$ \7 I& g
Trade Finance Executive 贸易财务主管 : r0 {4 {' o7 A1 O% Y, w2 R5 v
Trainee Manager 培训部经理 ; G7 F- m; u$ }$ {" e8 r
Translation Checker 翻译核对员 " ]) G# _  K& D8 t) r* O% n( L$ y
Translator 翻译员 4 i1 h8 y; v0 B
Trust Banking Executive 银行高级职员
. d& _# p" y: kTypist 打字员 + i. |$ S" _$ ^* _* C0 H
Word Processing Operator 文字处理操作员

返回列表